Jogos De Gratis O Melhor Roleta Português Ter uma quantia fixa que você está pronto para gastar o ajudará a dividi-la para mais apostas e jogar por mais tempo Estratégia Blackjack Eletrônico O software está disponível em 20 idiomas diferentes e os jogadores podem escolher entre uma grande variedade de jogos de poker adequados para todos os bolsos Roleta Ganhar Sempre Pt
In: Geral
16 Jan 2008
4 Responses to Site Centro Cultural Olga Cadaval
Toni True Ant
January 17th, 2008 at 1:04 am
abri no historial.
gostei do layout. mas o português é de obra.
(bem, é um centro cultural cá da praça).
licinio
January 17th, 2008 at 9:54 am
Cumássim?…
Whisky Zito
January 17th, 2008 at 10:07 pm
Não sendo eu especialista na matéria, parece-me, no entanto, que existem alguns erros de Português (ou se calhar está tudo certo e eu sou um granda cromo a quem lhe apeteceu embirrar com o texto).
Pontuação:
1. original, – como a revisão da fachada principal com abertura de terceiro nível de janelas e consequente alteração das proporções da composição -,
travessão com vírgulas anexas é incorrecto
2.estilo modernista tardio com elementos ‘Art Deco’”..,
tanto ponto junto……
3.Foi assim proposta a recuperação e salvaguarda dos espaços e elementos construtivos mais marcantes, destacando-se as áreas de foyers, da sala e do balcão; nestes dois últimos espaços apenas se conservaram os elementos estruturais e não destruídos pelo incêndio – paredes de alvenaria de pedra e lage do balcão, tendo sido refeitos os pavimentos com correcção de perfis.
Ponto e vírgula é incorrecto.
Deveria ter fechado o travessão após enumerar os “elementos estruturais e não destruídos pelo incêndio”.
Ortografia
1.Será lage ou laje?
Tempos verbais incoerentes
1.Ao incêndio que, em 1985 destruiu grande parte do edifício, atingindo o palco, os bastidores, o fosso de orquestra, a plateia e, em parte, o balcão, seguiram-se alguns anos de abandono durante os quais eventos culturais temporários utilizam parcialmente os espaços ainda disponíveis; a Trienal de Arquitectura e, desde 1992 a Companhia de Teatro de Sintra, reapropriaram assim, pontualmente, o Cine-Teatro.
Além disso parece-me que (…)em 1985(…) e (…)desde1992(…) deveriam ser isoladas(antes e depois)por vírgulas.
Formatação
1.imóvel – o que se concretizou em 1987 – e promover a sua reconversão e reabilitação.
Tem uma distância de linha superior às outras
Onde está o verbo?
Construção do novo corpo de cena, sala de cinema, sala de ensaios, espaços de apoio e técnicos – implantados no jardim contíguo e em áreas demolidas do antigo edifício – e execução de nova cobertura sobrelevada no Teatro, incorporando todas as infra-estruturas e isolamentos acústicos indispensáveis. Escavação adicional sob o foyer daquela sala para implantação do bar principal.
Assim por alto…
licinio
January 18th, 2008 at 7:51 pm
Obrigado!
Estamos a tratar disso. 🙂